A2型ブルゾン×タイドアップスタイル/ A2 type blouson and tie combinations

今日は「バルスターブルゾン×タイドアップスタイル」と言うテーマを掲げて、「Style Book」コンテンツのドレス編の記事をお送りしたいと思います。

Today, I would like to write an article with the theme of “A2 type blouson and tie combinations” And in this article, I consider about variety of ways to enjoy attire.

※The definition of a dress style is a tie style in this site.

 

・TPOと装い/Situation and Attire

本日ご紹介するのは、3月下旬の装い。この日は1日を通して曇っていましたが、最高気温は20度程度まであがりました。ただ最低気温は10度を下回ると言う、寒暖差の大きい日でもありました。

I’ll introduce the attire of late March 2020. Although it was cloudy throughout the day, the maximum temperature rose to about 20 degrees. However, the minimum temperature was below 10 degrees Celsius, and it was a day with a large difference in temperature.

 

その日は金曜日で取引先と会う予定もありませんでしたので、カジュアルフライデーならではの装いを楽しむことにしました。

I didn’t plan to meet with the customer and it was Friday, so I decided to enjoy the casual Friday attire.

 

そんな日の装いとして私が選んだのは、ダークブラウンのA2型ディアスキンブルゾンに、ホワイトのオックスフォードシャツ。そしてブラウンのウールニットタイを締めました。

In this situation, I choose an A2 type dark-brown leather blouson and a oxford white shirt. And I tied a brown wool knit-tie.

 

また、ベージュカラーのコットンチノパンツを穿き、靴にはブラウンのローファーを選んでいます。

I also wore beige cotton chino-trousers, and selected brown loafers for my shoes.

 

・あとがき/ Consideration

装う際にとても重要なことの1つは、どういった雰囲気の装いにしたいのかと言う、装いのゴールを最初にイメージすることだと考えています。

I think that one of the most important things in dressing is to first imagine the goal of the attire, what kind of atmosphere you want to dress.

 

例えば、「冬のライダースジャケットスタイリング」と言う記事でも書きましたが、レザーウェアは他の素材のアイテムに比べるとハードな印象になる傾向があります。

For example, I wrote in the article, “Winter riders leather jacket styling“, the leather-wear tends to be more hard atmosphere than other materials.

 

もしレザーウェアの持つハードな雰囲気をいかした装いをしたいのであれば、ブラックのシルクネクタイやブラックデニム、ブラックカラーのブーツなどのアイテムを合わせることで、よりハードな雰囲気の装いになります。

If you want to take advantage of the hard atmosphere of leather-wear, you can combine items such as black silk ties, black denim, and black-colored boots to create a harder atmosphere.

 

私はレザーウェアを用いながらも、ソフトな雰囲気を持つ装いをしたいと考えていました。よって今回の装いに合わせたネクタイはシルクではなく、ウールのニットタイでしたし、色も明るめのブラウンでした。

I wanted to have a soft atmosphere while using leather wear. Therefore, the tie to combine this attire was not silk, but wool-knit, and the color was light brown.

 

また、パンツには明るいベージュカラーのコットンチノを合わせ、靴にもブラウンカラーのローファーを合わせることで、ソフトでカジュアルな装いを意識しました。

In addition, by combining the bright beige-colored cotton chino to the trousers and the brown-colored loafer to the shoes, I was conscious of the soft and casual attire.

 

装いの楽しみ方は1つではありません。好きなブランド、デザイン、色、柄、素材のアイテムをどのようにコーディネートするのかを考えることも、装いにおける楽しみ方の1つだと思います。

There is more than one way to enjoy attire. I think that how to coordinate items of your favorite brand, design, color, pattern and material is one of the ways to enjoy your attire.

 

また、本日ご紹介をしたように、自分の意図する装いをすることが出来ると言うことも、また装いにおける楽しみ方の方法だと感じています。服は毎日着るものですから、意図した装いを心がけることで、その精度を上げることが出来ると思っています。是非、そんな装いの楽しみ方もしてみてはいかがでしょうか。

Also, as I introduced today, I feel that being able to make a style that I intend to wear is another way of enjoying the attire. We wear clothes everyday, so I think that by paying attention to our attire, we can bridge the gap between what we intended and what we actually make a style. Why don’t you enjoy such a way of attire?

テキストのコピーはできません。